Below are annotations for “Untitled (Oranges… …and… …Lemons)” 8 pages (plus page of “In the Real War” notes) in Cinema Purgatorio #5
Writer: Max Brooks, Artist: Michael DiPascale
Note: Some of this is obvious, but you never know who’s reading and what their exposure is. If there’s anything we missed or got wrong, let us know in comments.
Cover – no specific annotations
- The soldier depicted is Colonel Thomas Chamberlain, who was introduced in CP#1 P2,p1.
- “Oranges and Lemons… say the bells of Saint Clemens” is a couplet from a traditional British nursery rhyme [listen here]. (Nitpick: the actual wording is “Clement’s” not “Clemens.”
- The rider is visiting British army officer Arthur Lyon Fremantle, introduced in Cinema Purgatorio #3 P4,p4.
- “Palliser’s prometheans” are the Palliser, an early armor-piercing shell created by Irish Inventor William Palliser (mentioned earlier in Cinema Purgatorio #3 P6,p1.)
- The “Jacob’s rifle” is the Jacob’s double rifle, an advanced more accurate rifele invented by British General John Jacob.
- “Faulksean” is unclear. Possibly it refers to British rebel leader Guy Fawkes – the man depicted by the mask from Alan Moore’s V for Vendetta. Nitpick: if this is the case, it should perhaps be “Fawkesian.”
- Eley Brothers were a manufacturer of firearms cartridges. Examples of similar ammunition tins are collectors items.
Page 4 – no specific annotations
- “Tish” is apparently British slang for “beautiful.”
- “Pisch” is perhaps “pish” which is Scottish slang for “piss.”
- coming soon
- The standing bearded soldier appears to be James Calvin Zimmerman, introduced in CP#1.
- Mounted on the horse on the left is is George Edward Pickett, an actual Confederate Army officer who lead a charge at Gettysburg. Pickett first appeared in AMPU in CP#3 P1,p4.
- coming soon