A More Perfect Union CP05

Cinema Purgatorio #5, A More Perfect Union cover by Michael DiPascale
Cinema Purgatorio #5, A More Perfect Union cover by Michael DiPascale

Below are annotations for “Untitled (Oranges… …and… …Lemons)” 8 pages (plus page of “In the Real War” notes) in Cinema Purgatorio #5

Writer: Max Brooks, Artist: Michael DiPascale

>Go to Cinema Purgatorio annotations index
Go to A More Perfect Union annotations index

Note: Some of this is obvious, but you never know who’s reading and what their exposure is. If there’s anything we missed or got wrong, let us know in comments.

General: TBA

Cover – no specific annotations

Page 1

panel 1

  • The soldier depicted is Colonel Thomas Chamberlain, who was introduced in CP#1 P2,p1.
  • Oranges and Lemons… say the bells of Saint Clemens” is a couplet from a traditional British nursery rhyme [listen here]. (Nitpick: the actual wording is “Clement’s” not “Clemens.”

Page 2

panel 1

panel 2

Page 3

panel 1

  • The “Jacob’s rifle” is the Jacob’s double rifle, an advanced more accurate rifele invented by British General John Jacob.

panel 2

Eley's percussion shells tin - image via cartridgecollectors.org
Eley’s percussion shells tin – image via cartridgecollectors.org

panel 3

  • “Faulksean” is unclear. Possibly it refers to British rebel leader Guy Fawkes – the man depicted by the mask from Alan Moore’s V for Vendetta. Nitpick: if this is the case, it should perhaps be “Fawkesian.”
  • Eley Brothers were a manufacturer of firearms cartridges. Examples of similar ammunition tins are collectors items.

Page 4 – no specific annotations

Page 5

panel 1

  • “Tish” is apparently British slang for “beautiful.”
  • “Pisch” is perhaps “pish” which is Scottish slang for “piss.”

Page 6

panel 1

  • coming soon

Page 7

panel 2

  • The standing bearded soldier appears to be James Calvin Zimmerman, introduced in CP#1.

panel 4

  • Mounted on the horse on the left is is George Edward Pickett, an actual Confederate Army officer who lead a charge at Gettysburg. Pickett first appeared in AMPU in CP#3 P1,p4.

Page 8

panel 1

  • coming soon

>Go to Purgatorio Annotations Index
>Go to Cinema Purgatorio 6 A More Perfect Union annotations

One thought on “A More Perfect Union CP05

  1. I think “tish and pish” just means nonsense. It may have an older origin, but it’s something upper-class British men said around the 19th Century, and perhaps later. Nothing to do with beauty, possibly something to do with piss.

    Guy Fawkes would seem the obvious meaning, talking about explosions. Spelling, including names (famously Shakespeare) wasn’t formalised in the time of Fawkes. But still, Max Brooks must know! It’s always spelled “Fawkes” these days, and you can’t tell from how it’s being said, in a speech balloon. So maybe Max just got it a bit wrong. These things happen!


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s